GATTO, MARISTELLA
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 1.187
EU - Europa 879
AS - Asia 163
OC - Oceania 4
SA - Sud America 2
Totale 2.235
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 1.187
IT - Italia 360
DE - Germania 156
CN - Cina 123
SE - Svezia 122
UA - Ucraina 67
FI - Finlandia 43
GB - Regno Unito 38
FR - Francia 31
SG - Singapore 25
BE - Belgio 18
IE - Irlanda 10
AT - Austria 8
NL - Olanda 7
PL - Polonia 7
HK - Hong Kong 4
VN - Vietnam 4
KR - Corea 3
AU - Australia 2
ES - Italia 2
GR - Grecia 2
IN - India 2
IR - Iran 2
NO - Norvegia 2
NZ - Nuova Zelanda 2
RU - Federazione Russa 2
AR - Argentina 1
BG - Bulgaria 1
LU - Lussemburgo 1
LV - Lettonia 1
RO - Romania 1
VE - Venezuela 1
Totale 2.235
Città #
Chandler 228
Jacksonville 161
Woodbridge 132
Nyköping 107
Ann Arbor 75
Bari 53
Fairfield 44
Houston 42
Lawrence 40
Roxbury 37
Cambridge 35
Nanjing 32
Des Moines 29
Dearborn 23
Ashburn 22
Wilmington 21
Singapore 19
Inglewood 17
Seattle 17
Beijing 16
Helsinki 16
Brussels 15
Altamura 14
New York 14
Shenyang 14
Torino 13
Brooklyn 11
Hamburg 11
Milan 11
Naples 11
Boardman 10
Jiaxing 10
Princeton 10
Wuppertal 10
Hebei 9
Triggiano 9
Paris 8
Amsterdam 7
Dublin 7
Nanchang 7
San Diego 7
Adelfia 6
Cologne 6
Dugenta 6
Jinan 6
Reggio Calabria 6
Starnberg 6
Taranto 6
Berlin 5
Bielefeld 5
Harringay 5
Noicattaro 5
Rivoli 5
Rome 5
Sosnowiec 5
Vienna 5
Andria 4
Auburn Hills 4
Dong Ket 4
Edinburgh 4
Frankfurt am Main 4
Guangzhou 4
Hefei 4
Mango 4
Messina 4
Pescara 4
Portsmouth 4
Trieste 4
Bonndorf 3
Kunming 3
Leipzig 3
Los Angeles 3
Ningbo 3
Pesaro 3
Pusan 3
Redwood City 3
Salford 3
San Severo 3
Toritto 3
Winsen 3
Apricena 2
Athens 2
Biale Blota 2
Bolton 2
Bremerhaven 2
Burgdorf, Hanover 2
Castrop-rauxel 2
Central 2
Changsha 2
Citta 2
Clondalkin 2
Conversano 2
Cossato 2
Düsseldorf 2
Genova 2
Grafing 2
Grumo Appula 2
Iesi 2
Indiana 2
Mannheim 2
Totale 1.580
Nome #
Kinder brauchen Rituale 138
Dublin: from "paralysis" to international tourism. An itinerary through texts 108
Representing Dublin: Critical Discourse Analysis and the language of tourist guides 82
null 81
null 78
From language to culture and beyond: building and exploring comparable web corpora 74
Translation. The State of the Art/ La Traduzione. Lo Stato dell'Arte 73
Traduzioni e metamorfosi londinesi: la metropolitana come inferno in Seamus Heaney 72
null 66
Krieg und Frieden im Kinderzimmer 66
The 'body' and the 'web'. The web as corpus ten years on 64
null 64
Nel Paese dei Balocchi 62
Da "paesaggi aspri" a "rugged landscapes". La rete come corpus e il linguaggio del turismo 58
Making History. Representing "Bloody Sunday" in Wikipedia 58
Review of Oakes, M. P., & Ji, M. (Eds.). (2013). Quantitative Methods in Corpus-Based Translation Studies: A Practical Guide to Descriptive Translation Research. 56
"Through the wall":; Heaney’s ‘impure’ translation in Ugolino and Sweeney Astray, 53
null 52
L'assenza come Kairòs. Traduzione, intertestualità e dislettura in "Station Island" di Seamus Heaney 51
By the Ionian Sea. L'arte dello storytelling per il turismo sostenibile 49
Mediatorenausbildung für Schüler und Schülerinnen, 47
Negotiating corpus identity: from body to web 42
null 42
“Through the Wall”; Traduzione impura e poesia in Seamus Heaney 41
null 40
Spielen zum Umgang mit Aggresivität 39
From Body to Web. An Introduction to the Web as Corpus 38
“An Advancement of Learning”;“The Diviner” 37
Sketches of CULTURE from the web. A Preliminary Study 36
null 36
null 30
Dall'uomo "nella" luna all'uomo "sulla" luna": riflessi dallo spazio linguistico e letterario 30
"Il lacerato spirito" di Montale tra ermeneutica e tecnologia: un'esperienza di didattica della traduzione 28
null 28
Sustainable corpora for transnational subjects. Methods and tools 27
From ‘armchair’ to ‘open-air’ anthropology: Views of culture in James George Frazer and Bronisław Malinowski 23
null 23
Culture and the Legacy of Anthropology Transatlantic Approaches 1870–1930 22
"A Wikivoyage to...". Making the most of Emergency Remote Teaching for the development of transversal skills 22
null 19
null 18
null 18
The Web as Corpus. Theory and Practice 17
CULTURE as a "Liquid" Modern Word. Evidence from Synchronic and Diachronic Language Resources 16
"For the love of Heaven!" Translating words and phrases in Manzoni's Catholic novel 16
“Query complexity and query refinement: Using web search from a corpus perspective with digital natives” 15
Sulla 'scena' della storia: traduzione e riscrittura in The Faithfull Shepherd di Sir Richard Fanshawe 15
Centripetal and Centrifugal forces in Web 2.0 genres. The case of Wikipedia 13
Cont(r)acts and cultural exchange in The Merchanf of Venice. The case of "bond" 12
WiC-ITA at EVALITA2023: Overview of the EVALITA2023 Word-in-Context for ITAlian Task 12
Out of the (sand)box: Developing translation competence via Wikipedia Translatathons 12
«...la qual per me ha ’l titol de la fame». Heaney, Dante e la vocazione po-etica nell’Irlanda contemporanea 12
Translating the bond 11
I feel kinda blah! Investigating language use in blogs 11
null 10
Wikipedia nella didattica della traduzione 9
Data monitoring roadmap. The experience of the Italian Multiple Sclerosis and Related Disorders Register 9
null 9
Competenze digitali trasversali e traduzione cooperativa. Esperienze didattiche innovative fra università e scuola 8
Vertical and distant reading 7
La mente divisa dell’artista irlandese. Seamus Heaney: una poetica delle differenze 7
Informatica umanistica, Digital Humanities: verso quale modernità? 6
null 5
"To make them see". A Digital Humanities approach to the "philological circle" 4
A Digital Humanities Approach to the Emergence of CULTURE as a Liquid Modern Word: Evidence From Synchronic and Diachronic Language Resources 4
null 4
Culture, big data e Digital Humanities 3
La via della meditazione 3
Moment of Christ. The path of meditation 3
The power and politics of online collaborative genres during the Covid-19 information/health crisis 2
Luna/Moon. Riflessi dallo spazio letterario, linguistico e culturale 1
Translation and the dynamics of knowledge dissemination in Wikipedia. Digital Humanities pedagogy for trainee translators 1
“A Wikivoyage to…” Making the most of Emergency Remote Teaching for the development of transversal skills 1
Totale 2.349
Categoria #
all - tutte 8.586
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 8.586


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/2020306 70 23 6 8 33 31 45 8 29 7 41 5
2020/2021331 33 2 38 13 77 47 26 6 36 34 6 13
2021/2022302 15 45 3 22 8 10 14 16 15 23 54 77
2022/2023639 71 94 28 73 67 88 4 68 84 23 18 21
2023/2024311 33 29 23 17 23 35 12 18 13 47 22 39
2024/202531 31 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Totale 2.349