Sfoglia per Autore

opzioni
Mostrati risultati da 1 a 44 di 44
Titolo Data di pubblicazione Autore(i) File
““I kinda feel blah. Using corpora to investigate social media language” In corso di stampa Gatto, M.
Translating the bond 1-gen-2022 Gatto, Maristella
"A Wikivoyage to...". Making the most of Emergency Remote Teaching for the development of transversal skills 1-gen-2022 Gatto, Maristella
Sviluppo delle competenze in italiano L2–LS: ‘Prove’ di riflessione metalinguistica e metadialogica 1-gen-2022 Abbaticchio, Rossella; Cavallini, Concetta; DE IACO, Moira; Cardona, Mario; Greco, Simone; Gatto, Maristella
Vertical and distant reading 1-gen-2021 Gatto, Maristella
Out of the sandbox 1-gen-2021 Gatto, Maristella
«...la qual per me ha ’l titol de la fame». Heaney, Dante e la vocazione po-etica nell’Irlanda contemporanea 1-gen-2021 Gatto, Maristella
By the Ionian Sea. L'arte dello storytelling per il turismo sostenibile 1-gen-2020 Gatto, Maristella
Dall'uomo "nella" luna all'uomo "sulla" luna": riflessi dallo spazio linguistico e letterario 1-gen-2020 Gatto, Maristella
Wikipedia nella didattica della traduzione 1-gen-2020 Gatto, Maristella
Culture and the Legacy of Anthropology Transatlantic Approaches 1870–1930 1-gen-2020 Gatto, M.; Squeo, A.; Trulli, M.
From ‘armchair’ to ‘open-air’ anthropology: Views of culture in James George Frazer and Bronisław Malinowski 1-gen-2020 Gatto, Maristella
CULTURE as a "Liquid" Modern Word. Evidence from Synchronic and Diachronic Language Resources 1-gen-2019 Gatto, Maristella
“Query complexity and query refinement: Using web search from a corpus perspective with digital natives” 1-gen-2019 Gatto, M.
L'assenza come Kairòs. Traduzione, intertestualità e dislettura in "Station Island" di Seamus Heaney 1-gen-2018 Gatto, Maristella
Sustainable corpora for transnational subjects. Methods and tools 1-gen-2017 Gatto, Maristella
Making History. Representing "Bloody Sunday" in Wikipedia 1-gen-2016 Gatto, Maristella
"Il lacerato spirito" di Montale tra ermeneutica e tecnologia: un'esperienza di didattica della traduzione 1-gen-2015 Gatto, Maristella
Review of Oakes, M. P., & Ji, M. (Eds.). (2013). Quantitative Methods in Corpus-Based Translation Studies: A Practical Guide to Descriptive Translation Research. 1-gen-2015 Gatto, Maristella
Cont(r)acts and cultural exchange in The Merchanf of Venice. The case of "bond" 1-gen-2014 Gatto, Maristella
The Web as Corpus. Theory and Practice 1-gen-2014 Gatto, Maristella
Centripetal and Centrifugal forces in Web 2.0 genres. The case of Wikipedia 1-gen-2012 Gatto, Maristella
Sketches of CULTURE from the web. A Preliminary Study 1-gen-2011 Gatto, Maristella
"For the love of Heaven!" Translating words and phrases in Manzoni's Catholic novel 1-gen-2011 Gatto, Maristella
The 'body' and the 'web'. The web as corpus ten years on 1-gen-2011 Gatto, Maristella
From language to culture and beyond: building and exploring comparable web corpora 1-gen-2010 Gatto, Maristella
Negotiating corpus identity: from body to web 1-gen-2009 Gatto, Maristella
From Body to Web. An Introduction to the Web as Corpus 1-gen-2009 Gatto, Maristella
Moment of Christ. The path of meditation 1-gen-2008 Gatto, Maristella
Translation. The State of the Art/ La Traduzione. Lo Stato dell'Arte 1-gen-2007 Gatto, Maristella
Da "paesaggi aspri" a "rugged landscapes". La rete come corpus e il linguaggio del turismo 1-gen-2007 Gatto, Maristella
Representing Dublin: Critical Discourse Analysis and the language of tourist guides 1-gen-2007 Gatto, Maristella
Traduzioni e metamorfosi londinesi: la metropolitana come inferno in Seamus Heaney 1-gen-2006 Gatto, Maristella
Dublin: from "paralysis" to international tourism. An itinerary through texts 1-gen-2005 Gatto, Maristella
Sulla 'scena' della storia: traduzione e riscrittura in The Faithfull Shepherd di Sir Richard Fanshawe 1-gen-2004 Gatto, Maristella
Nel Paese dei Balocchi 1-gen-2002 Sutton Smith, B.; Gatto, Maristella
Mediatorenausbildung für Schüler und Schülerinnen, 1-gen-2001 Gatto, Maristella
"Through the wall":; Heaney’s ‘impure’ translation in Ugolino and Sweeney Astray, 1-gen-2000 Gatto, Maristella
“An Advancement of Learning”;“The Diviner” 1-gen-2000 Gatto, Maristella
Kinder brauchen Rituale 1-gen-2000 Gatto, Maristella
“Through the Wall”; Traduzione impura e poesia in Seamus Heaney 1-gen-1998 Gatto, Maristella
Spielen zum Umgang mit Aggresivität 1-gen-1997 Gatto, Maristella
La mente divisa dell’artista irlandese. Seamus Heaney: una poetica delle differenze 1-gen-1997 Gatto, Maristella
Krieg und Frieden im Kinderzimmer 1-gen-1996 Gatto, Maristella
Mostrati risultati da 1 a 44 di 44
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file disponibili sulla rete interna
  •  file disponibili agli utenti autorizzati
  •  file disponibili solo agli amministratori
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile