Analisi delle traduzioni in arabo di alcune opere di Grazia Deledda ("Canne al vento" e "La madre"). Problematica della presenza di sardismi e loro eventuale resa in arabo. Il mondo arabo nelle opere di Deledda
Grazia Deledda in arabo
Aldo Nicosia
2022-01-01
Abstract
Analisi delle traduzioni in arabo di alcune opere di Grazia Deledda ("Canne al vento" e "La madre"). Problematica della presenza di sardismi e loro eventuale resa in arabo. Il mondo arabo nelle opere di DeleddaFile in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Grazia_deledda_in_arabo.pdf
non disponibili
Tipologia:
Documento in Versione Editoriale
Licenza:
Copyright dell'editore
Dimensione
625.88 kB
Formato
Adobe PDF
|
625.88 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.