Il rapporto tra Vittoria Colonna e la regina di Navarra Marguerite d’Angoulême ha sempre incuriosito gli specialisti ma, tranne qualche articolo, non è ancora stato fatto oggetto di studi approfonditi. Questo articolo riprende la questione, sullo sfondo della difficile conoscenza della modalità di circolazione delle opere nel Rinascimento e con particolar attenzione ai poemi spirituali redatti in italiano dalla regina di Navarra.
Scholars have long been interested in the relationship between Vittoria Colonna and the Queen of Navarre Marguerite d’Angoulême but, with the exception of a few articles, the issue has not yet been fully explored. The present article offers a further investigation into this topic, considering the little knowledge we have of the ways in which books and ideas circulated during the Renaissance. In particular, it analyzes the spiritual poems written in Italian by the Queen of Navarre.
Vittoria Colonna e Marguerite d'Angoûlème. Napoli, la Francia e la Riforma
CAVALLINI
2021-01-01
Abstract
Il rapporto tra Vittoria Colonna e la regina di Navarra Marguerite d’Angoulême ha sempre incuriosito gli specialisti ma, tranne qualche articolo, non è ancora stato fatto oggetto di studi approfonditi. Questo articolo riprende la questione, sullo sfondo della difficile conoscenza della modalità di circolazione delle opere nel Rinascimento e con particolar attenzione ai poemi spirituali redatti in italiano dalla regina di Navarra.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.