Analisi traduttologica di alcune poesie di Lorca e Neruda tradotte in vernacolo salentino.

Fra Lorca e Neruda.

simone greco
2019

Abstract

Analisi traduttologica di alcune poesie di Lorca e Neruda tradotte in vernacolo salentino.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
ErminioCaputo_luCoreSpitterra_Greco.pdf

non disponibili

Tipologia: Documento in Versione Editoriale
Licenza: NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione 8.7 MB
Formato Adobe PDF
8.7 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://hdl.handle.net/11586/243358
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact