Il Martyrologium Hieronymianum, testo liturgico privo di unità formale e trasmesso in versioni divergenti, è stato al centro di due complesse imprese editoriali: l’edizione diplomatica di de Rossi e Duchesne (1894) e quella critica di Quentin e Delehaye (1931), entrambe segnate da difficoltà materiali, metodologiche e personali. Il contributo ricostruisce questa vicenda e presenta una nuova edizione digitale nell’ambiente Edition Visualization Technology (EVT3), interrogando le modalità di rappresentazione testuale applicabili a una tradizione instabile e contaminata.
From de Rossi to Quentin: Editing the Martyrologium Hieronymianum Problems, History and New Digital Approaches
luca avellis
2025-01-01
Abstract
Il Martyrologium Hieronymianum, testo liturgico privo di unità formale e trasmesso in versioni divergenti, è stato al centro di due complesse imprese editoriali: l’edizione diplomatica di de Rossi e Duchesne (1894) e quella critica di Quentin e Delehaye (1931), entrambe segnate da difficoltà materiali, metodologiche e personali. Il contributo ricostruisce questa vicenda e presenta una nuova edizione digitale nell’ambiente Edition Visualization Technology (EVT3), interrogando le modalità di rappresentazione testuale applicabili a una tradizione instabile e contaminata.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.


