L'avenir des dictionnaires bilingues de la langue française

Celeste Boccuzzi
2014-01-01

2014
Dans cet article sur les dictionnaires bilingues, on a voulu dresser un bilan sommaire sur la lexicographie bilingue franco-italienne jusqu’à présent, afin de tracer quelques pistes futuristes pour cette typologie de dictionnaires. Depuis plus de trente ans, nous assistons à un renouveau considérable de la lexicographie bilingue. Même si l’Italie, malgré d’importantes contributions métalexicographiques, reste encore en retard. Le considérable apport au projet concernant la construction d’un nouveau dictionnaire bilingue (NDGB : Nuovo Dizionario Generale Bilingue Francese-Italiano / Italiano- Francese) est un exemple des efforts que le Laboratoire de lexicographie bilingue (LaBLex) dirigé par Giovanni Dotoli (Université de Bari) a fait dans ce domaine.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11586/491800
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact