La perspective minoritaire des écrivains italiens au Québec

YLENIA DE LUCA
2024-01-01

2024
9788864582597
Le Canada, longtemps considéré par des milliers d’immigrants comme le pays de l’ultime frontière, a développé depuis des dé‑ cennies une politique multiculturelle attachée aux singularités ethniques qui la composent. Et si, pour l’immigrant du Canada, la comparaison avec l’autre langue se fait selon des termes bi‑ naires, langue d’origine/anglais, à Montréal, le binôme linguis‑ tique se mue en trinôme. Montréal représente désormais la ville où s’articule la différence, où s’« écrit la différence », pour pa‑ raphraser un célèbre numéro de Vice Versa de 1985. Je centrerai mon essai sur l’analyse de la culture des immi‑ grés au Québec, longtemps censurée par les classes dominantes qui ont imposé, des décennies durant, l’uniformité des menta‑ lités et l’exclusion de groupes potentiellement dangereux. Il est évident que la communauté italienne fera nécessairement l’ob‑ jet de cette analyse car elle est non seulement le groupe numéri‑ quement le plus important après les communautés anglophone et francophone mais c’est aussi celle dont sont issus deux écri‑ vains tels que Micone et Caccia qui représentent désormais toute la communauté des écrivains migrants et transculturels au Qué‑ bec et pour lesquels écrire en français est devenu un manifeste politique.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11586/484141
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact