In this chapter, a map of corpus-based translation studies (CTS) is drawn, followed by a critical reflection on its achievements and the identifications of new venues of enquiry for the future. The chapter is organized into three chronological sections, each corresponding to a salient moment in the evolution of CTS: the dawn of corpus-based translation studies (1993-1995); the establishment of corpora in translation studies (1996-1999); the spread of corpora across languages and cultures (from 2000 onwards).

Corpus-Based Translation Studies: Where Does It Come From? Where Is It Going?

LAVIOSA, Sara
2011-01-01

Abstract

In this chapter, a map of corpus-based translation studies (CTS) is drawn, followed by a critical reflection on its achievements and the identifications of new venues of enquiry for the future. The chapter is organized into three chronological sections, each corresponding to a salient moment in the evolution of CTS: the dawn of corpus-based translation studies (1993-1995); the establishment of corpora in translation studies (1996-1999); the spread of corpora across languages and cultures (from 2000 onwards).
2011
9781441115812
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11586/40708
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact