L'articolo analizza i "raccontini" in lingua italiana di Jhumpa Lahiri, alla luce dei temi dominanti della sua prosa (in lingua inglese). L'analisi mira a mettere in risalto come alcune scelte lessicali (legate soprattutto all'uso di immagini naturali) rendano evidente la condizione di esilio linguistico e culturale che contraddistingue lo stile della scrittrice indiano-americana.
Jhumpa Lahiri: l'esilio nella lingua italiana
Monaco A.
2014-01-01
Abstract
L'articolo analizza i "raccontini" in lingua italiana di Jhumpa Lahiri, alla luce dei temi dominanti della sua prosa (in lingua inglese). L'analisi mira a mettere in risalto come alcune scelte lessicali (legate soprattutto all'uso di immagini naturali) rendano evidente la condizione di esilio linguistico e culturale che contraddistingue lo stile della scrittrice indiano-americana.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.