The repertoire of historic romances composed by Lorenzo de Sepúlveda since Crónica de Alfonso el sabio of Ocampo, was printed and circulated from the mid-xvith Century. We assume it reached a remarkable success, as it was printed at least 12 times (some, like the edition of Medina del Campo of 1562 were unknown until few years ago). It represents not only an example of canonization of a literary genre such as erudite epic poem, but it also gives us a very interesting testimony of how a literary work was first and foremost an editorial product, subject to the law of demand and supply, and therefore subject of a fierce competition between printers, as well as it was reproposed in many products such as rewrites, manipulations, remakes, in the perspective of a constant dynamism.
El Cancionero de romances de Lorenzo de Sepúlveda entre constantes y reescrituras
P. Laskaris
2019-01-01
Abstract
The repertoire of historic romances composed by Lorenzo de Sepúlveda since Crónica de Alfonso el sabio of Ocampo, was printed and circulated from the mid-xvith Century. We assume it reached a remarkable success, as it was printed at least 12 times (some, like the edition of Medina del Campo of 1562 were unknown until few years ago). It represents not only an example of canonization of a literary genre such as erudite epic poem, but it also gives us a very interesting testimony of how a literary work was first and foremost an editorial product, subject to the law of demand and supply, and therefore subject of a fierce competition between printers, as well as it was reproposed in many products such as rewrites, manipulations, remakes, in the perspective of a constant dynamism.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Laskaris.pdf
non disponibili
Tipologia:
Documento in Versione Editoriale
Licenza:
NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione
261.39 kB
Formato
Adobe PDF
|
261.39 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.