My discussion will focus on the analysis of the immigrant culture in Québec that has long been censored by the ruling classes which, for decades, have imposed a uniformity of mentalities and the exclusion of potentially dangerous groups. It is clear that the Italian community will necessarily be the object of this analysis because, in addition to being numerically the most important group after the English-speaking and Francophone communities, it is also the one to which the two writers Micone and Caccia belong. They now represent the whole community of migrant and transcultural writers in Québec for whom writing in French has become a political manifesto.
The minoritarian perspective of Italian migrants in Québec
ylenia de luca
2019-01-01
Abstract
My discussion will focus on the analysis of the immigrant culture in Québec that has long been censored by the ruling classes which, for decades, have imposed a uniformity of mentalities and the exclusion of potentially dangerous groups. It is clear that the Italian community will necessarily be the object of this analysis because, in addition to being numerically the most important group after the English-speaking and Francophone communities, it is also the one to which the two writers Micone and Caccia belong. They now represent the whole community of migrant and transcultural writers in Québec for whom writing in French has become a political manifesto.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
The minoritarian.pdf
non disponibili
Descrizione: Articolo principale
Tipologia:
Documento in Versione Editoriale
Licenza:
NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione
64.21 kB
Formato
Adobe PDF
|
64.21 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.