Since the founding of Western translation theory, it has been maintained that there is always an element of choice on the part of the translator when s/he translates a complex message. Indeed, as Marcus Tullius Cicero (106-143 B.C.) revealed in De Optimo genere oratorum (ca. 46 B.C.), in his translations of the most famous orations of the Attic orators, Aeschinos and Demosthenes, he did not render the original text word for word, a literal translator (or interpres) would do. Instead, he preserved the original style and force of the original in a way that conformed to the usage of the target language (Robinson 1997, p. 9). The choices that translators make are implicitly or explicitly informed by a research model. This paper examines the 'instrumental' and 'hermeneutic' models of translation (Venuti 2017), and expounds on how they underpin current pedagogic approaches and methods in higher education.

The Instrumental and Hermeneutic Models of Translation in Higher Education

Sara Laviosa
2019-01-01

Abstract

Since the founding of Western translation theory, it has been maintained that there is always an element of choice on the part of the translator when s/he translates a complex message. Indeed, as Marcus Tullius Cicero (106-143 B.C.) revealed in De Optimo genere oratorum (ca. 46 B.C.), in his translations of the most famous orations of the Attic orators, Aeschinos and Demosthenes, he did not render the original text word for word, a literal translator (or interpres) would do. Instead, he preserved the original style and force of the original in a way that conformed to the usage of the target language (Robinson 1997, p. 9). The choices that translators make are implicitly or explicitly informed by a research model. This paper examines the 'instrumental' and 'hermeneutic' models of translation (Venuti 2017), and expounds on how they underpin current pedagogic approaches and methods in higher education.
2019
978-3-658-20320-7
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Laviosa2020_Chapter_TheInstrumentalAndHermeneuticM.pdf

non disponibili

Tipologia: Documento in Post-print
Licenza: NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione 235.94 kB
Formato Adobe PDF
235.94 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11586/231368
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact