Dans une visée de transparence mais aussi pour instaurer une relation de confiance avec leur public, les institutions se montrent à l’extérieur surtout via leur site Internet. Ainsi l’Union européenne (UE) permet-elle au citoyen européen de connaître ses institutions et de participer aux activités qu’elle conduit. Cette attitude est clairement visible dans le portail du Parlement européen, mais elle est peut-être encore plus évidente lorsque les institutions s’adressent aux enfants. À côté de son site « grand public », l’UE a réalisé Le Coin des enfants, portail destiné aux enfants pour leur faire connaître l’UE, ses pays membres et ses institutions, mais surtout leurs droits . Nous nous concentrerons sur la section française de ce portail (disponible dans toutes les langues officielles de l’UE) pour montrer la manière dont les concepteurs du portail présentent des contenus techniques aux enfants. Nous examinerons en particulier une carte interactive de l’UE et les éléments qu’il est possible d’ouvrir à partir de celle-ci. Nous étudierons le discours multimodal en termes de paratexte et d’interaction de celui-ci avec les contenus langagiers présentés aux enfants. Notre intention serait non seulement de vérifier la manière dont l’UE s’adresse à ces derniers, mais également d’avancer quelques hypothèses à propos de la réception potentielle de ce matériel et du profil de l’enfant européen qui ressort de l’examen du corpus. Parmi les éléments paratextuels du site, nous focaliserons notre attention sur les illustrations de la section concernant la présentation que l’UE fait d’elle-même L’analyse des illustrations et de leurs légendes sera basée sur une approche peircienne qui, à partir de son application au discours de vulgarisation scientifique (Aurélie Lathène-Da Cunha, 2013, 133-152), sera adaptée au discours de vulgarisation juridique pour enfants. D’après cette approche, tout signe peut être une icône et, si l’élément iconique y est dominant, nous avons affaire à une hypoicône (Peirce, 1902). Par le biais d’une approche triadique, une hypoicône peut être répartie en images, diagrammes et métaphores. Telle est la démarche que nous suivrons pour analyser les images, les diagrammes et les métaphores de notre corpus, que nous regroupons par le terme générique d’« illustration » (Daniel Jacobi, 1984, 70). Nous rappellerons quelques caractéristiques du discours de vulgarisation pour enfants avant de présenter notre corpus et l’approche multimodale des illustrations. Celle-ci sera appliquée à quelques sections du Coin des enfants afin d’identifier le type d’illustrations qui y figurent et le matériel langagier qui les accompagne. Les remarques issues de notre analyse des illustrations et de leurs légendes nous permettront de formuler des hypothèses à propos de l’identité des enfants ciblés par Le Coin des enfants.

L’UE expliquée aux enfants: Le coin des enfants

Alida Maria Silletti
2017-01-01

Abstract

Dans une visée de transparence mais aussi pour instaurer une relation de confiance avec leur public, les institutions se montrent à l’extérieur surtout via leur site Internet. Ainsi l’Union européenne (UE) permet-elle au citoyen européen de connaître ses institutions et de participer aux activités qu’elle conduit. Cette attitude est clairement visible dans le portail du Parlement européen, mais elle est peut-être encore plus évidente lorsque les institutions s’adressent aux enfants. À côté de son site « grand public », l’UE a réalisé Le Coin des enfants, portail destiné aux enfants pour leur faire connaître l’UE, ses pays membres et ses institutions, mais surtout leurs droits . Nous nous concentrerons sur la section française de ce portail (disponible dans toutes les langues officielles de l’UE) pour montrer la manière dont les concepteurs du portail présentent des contenus techniques aux enfants. Nous examinerons en particulier une carte interactive de l’UE et les éléments qu’il est possible d’ouvrir à partir de celle-ci. Nous étudierons le discours multimodal en termes de paratexte et d’interaction de celui-ci avec les contenus langagiers présentés aux enfants. Notre intention serait non seulement de vérifier la manière dont l’UE s’adresse à ces derniers, mais également d’avancer quelques hypothèses à propos de la réception potentielle de ce matériel et du profil de l’enfant européen qui ressort de l’examen du corpus. Parmi les éléments paratextuels du site, nous focaliserons notre attention sur les illustrations de la section concernant la présentation que l’UE fait d’elle-même L’analyse des illustrations et de leurs légendes sera basée sur une approche peircienne qui, à partir de son application au discours de vulgarisation scientifique (Aurélie Lathène-Da Cunha, 2013, 133-152), sera adaptée au discours de vulgarisation juridique pour enfants. D’après cette approche, tout signe peut être une icône et, si l’élément iconique y est dominant, nous avons affaire à une hypoicône (Peirce, 1902). Par le biais d’une approche triadique, une hypoicône peut être répartie en images, diagrammes et métaphores. Telle est la démarche que nous suivrons pour analyser les images, les diagrammes et les métaphores de notre corpus, que nous regroupons par le terme générique d’« illustration » (Daniel Jacobi, 1984, 70). Nous rappellerons quelques caractéristiques du discours de vulgarisation pour enfants avant de présenter notre corpus et l’approche multimodale des illustrations. Celle-ci sera appliquée à quelques sections du Coin des enfants afin d’identifier le type d’illustrations qui y figurent et le matériel langagier qui les accompagne. Les remarques issues de notre analyse des illustrations et de leurs légendes nous permettront de formuler des hypothèses à propos de l’identité des enfants ciblés par Le Coin des enfants.
2017
978-2-343-13308-9
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
LEMEL Le coin des enfants.compressed.pdf

non disponibili

Tipologia: Documento in Versione Editoriale
Licenza: NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione 2.2 MB
Formato Adobe PDF
2.2 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11586/206941
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact